Our renewed catalog is out!

INUTEq B.V. 利用規約

INUTEQ B.V. は、住所 Osnabrückstraat 30, 7418 BN Deventer, The Netherlands に拠点を置き、オランダ商工会議所 No. NL8511.04.071B01に登録しています。

第一条 定義

本利用規約では特に明記がない限り、以下の用語はここに記された意味として使用されます。 1. 消費者: Inuteqと契約した購入者。ただし、職業としてのバイヤー及び企業活動は含みません。 2. 購入者: Inuteqから製品を購入し、オランダ民法 (Burgerlijk Wetboek) 第6条231項目に基づきInuteqと契約を結ぶ個人及び法人。 3. Inuteq: オランダ民法 (Burgerlijk Wetboek) 第6条231(b)項目に基づきバイヤー又はユーザーと契約を結ぶ当事者。 4. 注文: Inuteqから購入者が製品を受け取るための注文。 5. 契約: Inuteqが購入者支払いに対して、製品を提供することをベースとしたInuteqと購入者との契約。 6. 当事者: Inuteq及び共同購入者。 7. 製品: 契約対象となるクールベスト、冷却キャップ、その他すべての冷却グッズ。 8. 書面: 本規約における「書面」には、電子メール、ファックス、デジタル通信 (オンラインインターフェイス等) を含む。識別可能、整合性がとれた内容であることを条件とします。 9. ウェブサイト: Inuteqの公式ウェブサイトhttps://www.inuteq.com を示す。

第2条 適用範囲

1. 本利用規約は、書面の全部又は一部に明白な欠損箇所がない限り、法令に別段の定めがある場合を除きInuteqの種類及び性質の如何に拘らず、あらゆる提案、合意、配信に適用されます。 2. 本利用規約はいかなる購入者の名前に関わらず適用されません。本利用規約からの逸脱及び追記は、Inuteqが書面にて明確に同意した場合のみ適用されます。 3. 黙示的であろうとなかろうと、Inuteqが本利用規約の短期的又は長期的な逸脱を許可した場合、本利用規約を厳守するよう要求する権利には影響を及ぼさないものとします。Inuteqの本利用規約適用について、購入者が権利を派生することはできません。 4. 本利用規約は、信頼性ある第三者によってInuteqと交わした全契約に対し等しく適用されます。第三者は、責任の除外を含め、本利用規約を購入者に直接行使することができます。 5. 本利用規約又はInuteqと締結した契約書のうち1条項でも法規条項や法規定に違反した場合、関連規定は失効しInuteqが法的拘束力を持つ同等の新規定に置き換えられるものとします。

第3条 提言、提唱

1. 書面で別段の定めがない限り、Inuteqの提言、提唱は取り消し可能であり契約の対象となります。 2. 配信内容は、提言で指定された配信による説明にて決定します。承諾内容が (次のように) 申入内容から逸脱している場合、Inuteqが責任を負うことはありません。この場合、Inuteqが別段の指示をしない限り、契約は逸脱しているものとみなし締結されないものとします。 3. ウェブサイトの価格表など、Inuteqの提言における明白な誤り及び事務上の誤りについて、Inuteqは責任を負わないものとします。

第4条 価格情報

1. オランダ国内での注文の場合、所定価格にはVAT及びその他該当する課税が含まれます。購入者が製品受取を企業に希望することを示さない限り、送料、梱包料は購入者が負担するものとします。 2. オランダ国外から注文の場合、Inuteqが貨物に提供する価格は、最終目的地までCPT (指定仕向地) で支払われます。(国際商工会議所によるインコタームズ最新版の規定に準拠する) したがって、特に明記していない限り価格はVAT、保険、輸入関税、輸入国で適用される物品税、及び商品に関連して課されるその他の税金、課税を除きます。特に明記がない限り、輸送費、梱包費は含まれるものとします。 3. Inuteqはいつでも価格を変更できるものとします。提言、提唱はその後の注文に自動で適用されるものではありません。

第5条 売買契約の成立

1. 契約時に締結した規定を除き、 Inuteqが書面で注文を承認した場合のみ契約は成立します。注文確認書は、購入者が書面にて意義を唱えない限り、契約内容を正確に示すものとみなします。 2. Inuteqウェブサイトでの注文に関しては、第5条1項とは異なり、購入者がオンライン注文プロセスをすべて正常に完了した時点で契約は成立します。Inuteqは注文した内容を書面で購入者に確認します。 3. 追加、調整、変更が後日あった場合はInuteqが5日以内に書面で確認した場合のみ、Inuteqが義務を負うものとします。

第6条 配送、輸送上のリスク

1. 別途合意がない限り、オランダ国外への送料及び保険料は、最終目的地までCPT (指定仕向地) で支払われます。(国際商工会議所によるインコタームズ最新版の規定に準拠する) Inuteqが輸送コストを負担しますが、商品輸送に伴うトラブルはInuteqが荷物を運送会社に荷物を預けた時点で、購入者側の責任となります。 2. オランダ国内の場合、明確な別段合意がない限り、商品配送に伴うトラブルはInuteqが責任を負います。配送料は支払い時に表示されます。商品に伴うトラブルは、配送先住所の届けられた時点で購入者側の責任となります。 3.有料貨物の場合、 輸送手段の選択はInuteqが行うため、購入者側に送り状は発行されないものとします。一時的な障害、遅延等があるからといって別の輸送手段を要求することは避けてください。 4. 購入者が2項又は3項にもかかわらず、Inuteqが通常使用していない特定の配送方法、輸送方法の使用を希望する場合、輸送に伴うトラブルは購入者側の責任となります。この場合、製品に関わるトラブルはInuteqが製品を運送会社に引き渡した時点で、購入者側の責任となります。 5. Inuteqが使用するパッケージに関して、購入者が特別なパッケージを要求した場合、パッケージ仕様にかかるすべての費用は購入者が負担するものとします。Inuteqが梱包材を持ち帰ることはありません。 6. 購入者自身が製品の輸送を手配、又は受け取ることに同意した場合、出荷又は受取準備ができている製品を配達日に集荷又は受け取る必要があります。この場合、製品に伴うトラブルは購入者及び購入者に協力した第三者が製品を受け取った時点で、購入者側の責任となります。 7. 購入者側の理由で製品を購入者に配達することが不可能であることが判明した場合、Inuteqは購入者の事情を考慮し、屋外等で対象製品を保管する権利を有します。Inuteqは、損害、損傷、損失、その他一切の責任を負いません。保管期間は30日間とします。この期間中、Inuteqは購入者が製品の集荷、受取ができるようにします。これはInuteqが別の期間を書面で明確に示さない限り、適用されるものとします。 8. 第5条に明記されている通り、購入者が期限を過ぎても義務を果たさない場合、購入者は法律に従い契約不履行となり、Inuteqは本契約を解消する権利を有します。全面的又は部分的に書面で即時効力を有し、契約不履行に関する事前の通知及び司法介入を不要とし、損害、費用、又は利子に対する補償支払いの義務は負わないものとします。必要に応じてInuteqは、製品の第三者への販売、又は別の契約での使用、既に存在する書類等を破棄することが認められるものとします。前述した内容は、合意価格、保管費、その他費用を支払う購入者の義務に影響しないものとします。

第7条 納期

1. Inuteqが契約履行時間、又は契約実施時間を示した場合、これは概算に過ぎません。したがって、指定された納期が実現不可能な期限となることはありません。よって納期が過ぎた場合、購入者はInuteqに書面で契約不履行を通知する必要があります。Inuteqは契約履行に必要な十分な時間が付与されている必要があります。 2. Inuteqの裁量により契約履行に必要である場合、その範囲内において、Inuteqはその活動を第三者に依存する権利を有するものとします。 3. 購入者はInuteqが必要と示している、又は購入者が契約履行に必要であると理解している場合、必要なデータをすべてInuteqに適時に提供するものとします。契約履行に必要なデータやツールが適時にInuteqに提供されなかった場合、Inuteqは契約履行を一時停止、及び遅延から生じた追加費用を通常料金に従って購入者に請求する権利を有します。

第8条 考慮期間及び解約の権利

1. 遠隔販売の場合、提供された商品は別途合意がない限り、消費者又は消費者代理人が受け取った日から14日間が有効な考慮期間となります。製品の到着後14日間が経過した場合のみ、正式な購入となります。 2. 考慮期間中、消費者は解約する権利を有します。消費者は受け取った製品を、債務を負うことなく返品することができます。ただし返品送料は消費者が支払うものとします。 3. 消費者は商品到着後14日以内にInuteqに書面又は電子メールで解約の旨を通知することにより、解約する権利を求めることができます。書面はcontact@inuteq.comに電子メールで送信する必要があります。消費者はInuteq公式サイトにある返品フォームを使用することができますが、義務ではありません。 4. 消費者が解約の権利を求めた場合、Inuteqは返品された製品を受け取り後14日以内に、消費者へ購入代金を返金します。 5. 消費者は、製品に問題がなくキズや汚れがない未使用の状態で、元のパッケージに入れて戻した場合のみ、解約の権利が行使されます。製品が消費者の期待に沿っているかどうか確認する必要がある場合、消費者は製品をパッケージから取り出すことができます。返品は、元のパッケージが残っている状態で、製品にキズや汚れがない未開封の状態に限ります。消費者が製品を使用するために開封した場合、消費者には解約の権利を利用することができません。 6. 消費者は解約の権利を求めた後、商品を14日以内にInuteqに返品する必要があります。返送費用は消費者が負担するものとします。製品はInuteqの倉庫へ返品することも可能です。Inuteqが製品返品に対する輸送手段を用いいることはありません。

第9条 苦情及び品質保証

1. 購入者は受け取った商品に、事前に示されていた内容との相違がないか調べる必要があります。受け取った製品に関する苦情は、商品到着後48時間以内にInuteqへ電子メール又は電話で申し出なくてはなりません。48時間が過ぎると商品のキャンセルは不可、問題なく購入者が受け取ったものとみなします。購入者はInuteqが苦情内容を判断するのに必要な不良品を保持しなくてはなりません。購入者が苦情の申し出をしても、問題製品の支払い義務はなくならないものとします。 2. 到着時に商品にキズがあることが外から見て分かる場合、購入者は運送業者に対してこれに関する配達内容を書面で受け取る必要があります。 3. 製品に欠陥がある場合、購入者は3日以内に製品をInuteqへ返送し判断してもらう必要があります。商品の返送費用は購入者が負担するものとします。Inuteqによって欠陥が確認された場合、Inuteqはその製品、つまり問題製品を無料で交換します。問題製品の在庫がないなど交換できない場合、Inuteqは購入者に購入代金を返金します。 4. 交換、品質判断のためInuteqへ送られた商品は、配送方法を誰が決定したか、又は関連費用を誰が支払ったかに関わらず、常に購入者に責任があるものとします。 5. 前項目に明記されたいずれかを実行することで、Inuteqの保証義務は放棄され、Inuteqはそれ以上の (損害) 補償について一切の責任を負わないものとします。 6. 不良品は販売営業担当者との事前協議の後にのみ返品できるとします。

第10条 請求及び支払い

1. Inuteqは契約時に購入者が購入代金の一部又は全額を支払った後、配達を行う権利を有します。明確な別段の合意がない限り支払いは前払いで、銀行振込、iDeal、クレジットカードなど、Inuteq公式ウェブサイトで導入している支払い方法によって行われるものとします。 2. 請求書での支払いが合意されている場合、支払いは請求書の日付から30日以内に、相殺、割引なしでInuteqが示す方法で支払われるものとします。Inuteqは請求書をデジタル送信する権利を有します。 3. 規定された支払い期間を過ぎると、購入者は債務不履行の通知がなくとも法律に従って債務不履行となることが正当化されるものとします。 4. 債務不履行した瞬間から、購入者は月額1%に相当する支払い義務のある金額に対して利息を支払う義務があります。法的な商業的利益がそれよりも高くなる場合を除き、法的な商業的利益が適用されるものとします。その瞬間から「法廷でも法廷外でも」Inuteqが被るあらゆる司法又は司法管轄外に関わる費用は購入者側が負担するものとします。その場合、購入者は最低€150.00、未払金の少なくとも15%相当の補償を支払わなくてはなりません。消費者にとっては、これは少なくとも5%、最低€ 40,00となります。実際Inuteqに支払う費用が前述の金額を超えた場合、これは補償の対象となります。 5. 購入者が支払い義務を適時に順守しない場合、Inuteqは支払いが完了されるまで、又はそれに対する防御措置が取れるまで、購入者と相対する義務を一時的に停止する権限があります。Inuteqが購入者の支払い能力を疑う場合も、債務不履行以前の権限としてこれに当てはまります。 6. 購入者の清算、破産、債務管理、支払い停止、それに関連する申請又は請願の際、Inuteqからの請求及び購入者のInuteqへの支払い義務は直ちに支払われるものとします。 7. いかなる状況においても、Inuteqが反対要求を1度でも起こした場合、購入者は相殺権を行使できないものとします。同じく、購入者が支払いを (暫定的に) 一時停止を申請した場合、又は支払い能力がないと判断された場合も、購入者は相殺権を行使できないものとします。

第11条 所有権留保

1. Inuteqが配送するすべての商品は、商品配送に関してInuteqと締結した契約により、購入者がInuteqへの支払い義務を完了する時点までInuteqの所有物となります。支払いには、商品配達、各種必要な手続き、サービス提供、契約の遵守を怠ったことに関連する請求を含むものとします。 2. 国際的な販売を行なっている購買者は、Inuteq所有権の対象となる製品を販売又は供給する権利を有しないものとします。それが購買者の通常業務において慣例である場合も同様です。 3. 購入者はInuteqの所有権留保の対象となる商品に対して、制限付きの権利を確率することはできません。第三者が (希望する) 所有権留保の対象となる商品に (限定された) 権利を確率する場合、購入者はそれに応じて直ちにInuteqへ通知するものとします。 4. Inuteqは、支払いにより購入者に所有権が譲渡され、まだInuteqが保有している配達商品について、未公開の誓約をここに留保します。オランダ民法第3条92項第2項の解釈範囲内である場合を除いて、請求に対する追加担保により、Inuteqはいかなる場合も購入者に対して対等な立場であるとします。 5. 購入者は、所有権留保を条件として配達された商品を、他の商品とは別に保管する義務があります。それはInuteqの所有物として認識されるものとします。 6. 購入者は、所有権留保中の商品に盗難、火災、爆発、水害に対する保険をかけ、必要に応じてInuteqに保険方針の知見を求める義務があります。前述の商品に対する保険について、購入者から保険会社へのあらゆる請求は、Inuteqが希望する場合、購入者へのInuteqの申し立てに対する防御策として、非公開でInuteqに誓約するものとします。

第12条 責任

1. Inuteqが損害に対して責任を負う場合、当該責任は直接損害の補償、契約請求額 (VATを覗く) の2倍までとし、責任が関連する契約部分に限定するものとします。直接損害とは次のことを意味します。a) 本利用規約の内容に基づく範囲内の損害で、原因究明、損傷具合を知るための合理的な費用。b) Inuteqに起因しない限り、Inuteqの不完全履行を契約に準拠させるため、発生する可能性のある合理的な費用。 2. Inuteqは身体的危害、結果的損害、利益損失、貯蓄の損失、事業中断による損失、環境破壊、配達 (完了) 時間の不遵守により課せられた罰金を含む、間接損害に対する責任を負わないものとします。 3. Inuteqは購入者から提供された不正確データ、不完全データを起因とする、いかなる種類又は形式の損害に対し、責任を負わないものとします。 4. 本利用規約に含まれる直接損害に対する責任の制限は、その損害がInuteqの意図又は重大な過失による場合は適用されません。

第13条 制限時間

すべての事例において、Inuteqが損害賠償の責任を負う期限は、損害が関連する製品の納入後1年間限定とします。

第14条 不可抗力条項

1. 当事者は、 (意図的な) 過失、禁止されている法律行為、一般的な過失による法的な費用の責任を負うことはできず、一切の義務を負わないものとします。 2. 本利用規約において不可抗力とは、法律及び判例に定められている意味に加えて、Inuteq自身が影響を及ぼすことはないがInuteqが義務履行を妨害している、想定内、想定外すべての外的要因を意味するものとします。これには、Inuteqの会社、製造業者、供給業者のストライキも含まれます。 3. コンプライアンスを (さらに) 妨げる状況が発生し、Inuteqが既にそのコミットメントを遵守する必要がある場合、Inuteqは不可抗力条項に準拠する権利を有するものとします。 4. 不可抗力が継続している期間中、当事者は契約に基づき義務を一時停止することができます。この期間が30日を超える場合、各当事者は他の当事者に損害を補償する義務を負うことなく、契約を解除することができます。他の当事者に損害を補償する義務はないものとします。 5. Inuteqが既に部分的に順守している契約、又はそれに基づく義務に順守する範囲で、発生した不可抗力及び独立価格は、それぞれ準拠する部分に起因している可能性があります。その場合、Inuteqは準拠する部分に、それぞれ個別に請求する権利を有します。購入者は、この請求書を別離契約として支払う義務があります。

第15条 準拠法及び法廷選択

1. Inuteqが締結するすべての契約は、オランダの法律に準拠するものとします。 2. 本契約に関連して生じるInuteqと購入者との間のすべての紛議、及び今後生じる合意は、必須の条項に反しない限りInuteqが企業登録している管轄区域にて解決されるものとします。

第16条 本規約の変更及び解釈

1. 本規約の内容及び意味を解釈する場合、ならびに本規約の翻訳内容の解釈がオランダ語版との間に相違がある場合は、常にオランダ語の文章を優先するものとします。 2. 最新バージョン、及び契約締結時のバージョンが常に適用されるものとします。

x